English [en]   català [ca]   Deutsch [de]   français [fr]   日本語 [ja]   polski [pl]   русский [ru]   українська [uk]   简体中文 [zh-cn]   繁體中文 [zh-tw]  

For thirty years, the Free Software Foundation has been seen as a guiding light for the free software movement, fighting for user freedom.

Help keep our light burning brightly by donating to push us towards our goal of raising $450,000 by January 31st.

$450k
314 k so far

Aquesta pàgina és la traducció d'una pàgina original en anglès.

Consells sobre l'ús de la Llicència de Documentació Lliure de GNU

Aquí trobareu una breu explicació sobre com posar un document sota la Llicència de Documentació Lliure de GNU. Per a les llicències de programari de GNU, com ara la Llicència Pública General, tenim una pàgina específica.

Com utilitzar les funcionalitats opcionals de la FDL?
Tenim una pàgina específica que explica com utilitzar les funcionalitats opcionals de la FDL.
On s'ha de posar la llicència?
N'hi ha prou amb posar la llicència completa al fitxer “principal” del document. Per exemple, en el cas de l'Emacs Lisp Reference Manual, tenim diversos fitxers inclosos a elisp.texi. Conservem la llicència completa a elisp.texi i als altres fitxers escrivim simplement:
@c -*-texinfo-*-
@c This is part of the GNU Emacs Lisp Reference Manual.
@c Copyright (C) 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1999
@c   Free Software Foundation, Inc.
@c See the file elisp.texi for copying conditions.
Què faig amb els scripts que necessito per mostrar el meu document correctament?
Recomanem que publiqueu també aquests scripts sota la Llicència de Documentació Lliure de GNU. Òbviament, si aquests scripts són en general útils per a altres tasques, és una bona idea distribuir-los sota la Llicència Pública General de GNU.
És obligatori que el document contingui seccions inalterables?
No. És perfectament acceptable que un document no tingui cap secció inalterable.
Hauria d'intentar assegurar-me que el document tingui algunes seccions inalterables?
No particularment. Si el contingut d'una secció ha de ser inalterable, poseu-la inalterable.
Hauria d'intentar evitar les seccions inalterables?
No particularment. Si el contingut d'una secció ha de ser inalterable, poseu-la inalterable.
Quan una secció hauria de ser inalterable?
Primer que res, cal tenir en compte que una secció que s'ocupa d'aspectes tècnics no pot ser inalterable. Només una secció secundària pot ser inalterable, i una secció tècnica no és una secció secundària.

Si la secció és un text que no es pot modificar, com per exemple una còpia de la Llicència Pública General de GNU, llavors ha de ser inalterable. No podeu donar permís per modificar quelcom si vosaltres mateixos no teniu permís per modificar-ho.

(Una conseqüència és que no es poden utilitzar textos preexistents que s'ocupen dels aspectes tècnics si no es té el permís d'autoritzar la modificació del text.)

Quan una secció exposa la filosofia del programari lliure, és una bona idea fer-la inalterable. Per exemple, quan inserim el Manifest GNU en un manual, o quan incloem una secció explicant per què la documentació lliure és important, posem aquestes seccions com a inalterables.

[Logotip de la FSF]“La nostra missió és preservar, protegir i promoure la llibertat d'utilitzar, estudiar, copiar, modificar i distribuir programari, i defensar els drets dels usuaris de programari lliure.”

La Free Software Foundation és la principal organització patrocinadora del Sistema Operatiu GNU. Doneu suport a GNU i la FSF comprant manuals i regals, unint-vos a la FSF com a membre associat, o fent una donació, ja sigui directament a la FSF o via Flattr.

Tornar a dalt